”Српска народна поезија на шведском језику” – предавање историчара Душка Топаловића

”Српска народна поезија на шведском језику”, наслов је предавања које ће историчар Душко Топаловић одржати у понедељак, 30. октобра у Галерији Матице српске.

културе.рс • 25. октобар 2023.

фото: ГМС

Догађај почиње у 18 часова.

О превођењу српске народне књижевности на шведски језик у српској научној литератури одвећ је мало и фрагментално писано.

У том контексту највише речи је било о преводима финског песника Јохана Лудвига Рунеберга (1804–1877) док су имена и рад већине осталих преводилаца српске народне поезије на овај скандинавски језик углавном остали непознати. 

На предавању и представљању истоимене изложбе биће приказан целовит увид у обим превода српске народне поезије на шведски језик у Финској и Шведској у периоду од краја 18. до првих деценија 20. века.

Душко Топаловић студирао је историју на Филозофском факултету у Сарајеву, док основне студије завршава на Јужном универзитету у Стокхолму где је 2000. године одбранио магистарски рад. 

На истом Универзитету је потом држао курсеве из Балканске историје и бавио се научним радом. 

У међувремену је завршио студије архивистике након чега је 2008. године прешао да ради у шведски Војни архив где је обављао послове вишег архивског радника. 

Од 2011. је запослен у Педагошком заводу за град Стокхолм где и данас ради.

Главно подручје научно-истраживачког рада Топаловића односи се на реконструкцију културних, економских и дипломатских односа између шведског и српског народа од почетка обнове српске државности 1804. године до стварања Југославије 1918. године, о чему је објавио преко тридесет научних радова на српском, шведском и енглеском језику. 

Учествовао је на више домаћих и међународних научних скупова и трибина.

Ангажован је на пројекту израде Енциклопедије Републике Српске за коју је написао бројне одреднице. 

За свој друштвени рад и научни допринос на реконструкцији историје развоја српско-шведских веза и односа добио је више друштвених признања и одликовања.

 Тренутно ради на изради докторске дисертације на Филозофском факултету Универзитета у Новом Саду.

#Галерија Матице српске #Душко Топаловић #Нови Сад #поезија #предавање #Србија #Шведска

вести >

најновије >

Нада Савковић

филолог

Питање језика је изузетно важно, јер је језик основно оруђе културе сваког народа: родно место нашег бића. Појмовни свет једног народа одражава се у језику. Када смо у свом језику, ми смо у свом завичају. Зато је важно утицати на свест о важности очувања матерњег језика као предуслова за очување аутентичности нације.

Владимир Бајић

”Градитељи Новог Сада”

”Морамо водити рачуна о томе да се у што већој мери подсећамо на то шта је некада било, шта су важни историјски догађаји, ко су наши преци и како су они живели. То је суштинско проучавање друштва из ког произилазе резултати који нам могу указати на то којим путем треба да идемо да бисмо били бољи људи и чланови нашег друштва”.

теме >

Дон Кихот: Роман овековечен балетом

27. март 2024.

мишљења >

најчитаније >

студенти >

Недеља шпанског језика у Новом Саду: Стручни скупови, радионице и предавања

13:15

сећања >

За њега су говорили да је ”неморалан и саблажњив”, а запамћен је као један од најбољих сликара своје генерације

9. април 2024.

имате вест?
пишите нам!